This feature is also present in the Greek ("ἢ γὰρ τὸν ἕνα μισήσει καὶ τὸν ἕτερον ἀγαπήσει ἢ ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ ἑτέρου καταφρονήσει"), the Latin Vulgate ("aut enim unum odio habebit et alterum diliget aut unum sustinebit et alterum contemnet"), my German New Testament ("entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird an dem einen hängen und den andern verachten"), and my French New Testament ("Car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre").