In the ESV, these verses are translated as: "29 Put false ways far from me and graciously teach me your law! 30 I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me."
In the Vulgate, however, these verses appear as:
29 viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere mei30 viam veritatis elegi iudicia tua non sum oblitus
The formatting and word order here help to emphasize the contrast between the "false ways" (as in the Hebrew, it's singular in the Latin: viam iniquitatis) in verse 29 and "the way of faithfulness" (viam veritatis) in verse 30.