Sunday, May 25, 2025

Luke 5:6

A few months ago, I watched the Concordia University Wisconsin chapel service from 11 February:


The reading was Luke 5:1-11, and while following along in the Vulgate, I noticed a small feature in verse 6:
et cum hoc fecissent concluserunt piscium multitudinem copiosam rumpebatur autem rete eorum
In the ESV, this is:
And when they had done this, they enclosed a large number of fish, and their nets were breaking.
The phrase "multitudinem copiosam" is redundant (something like "an abundant multitude"), but this redundancy does heighten the sense of this large amount.

This feature is also present in the Greek:
καὶ τοῦτο ποιήσαντες συνέκλεισαν πλῆθος ἰχθύων πολύ· διερρήσσετο δὲ τὰ δίκτυα αὐτῶν.
Additionally, the words πλῆθος (multitude) and πολύ (much) alliterate.  To a small degree, the repetition in this alliteration contributes to this sense of abundance even further.

Sunday, May 18, 2025

Proverbs 15:9

When I read Proverbs 15:9 in the ESV a few months ago, I found yet an-other chiastic structure, although the elements are a bit more loosely equated:
The way of the wicked
Is an abomination to the LORD,
but he loves
him who pursues righteousness.
Like other chiasms I've found, this one highlights contrasts:  "the way of the wicked" with "him who pursues righteousness" and "an abomination to the LORD" with "he loves."

This structure is in the Hebrew, too, but in the opposite order:
תּוֹעֲבַת יְהוָה דֶּרֶךְ רָשָׁע וּמְרַדֵּף צְדָקָה יֶאֱהָֽב׃
It's more like "An abomination to the LORD is the way of the wicked, but him who pursues righteousness he loves."  The Latin Vulgate follows roughly the same word order:
abominatio est Domino
via impii
qui sequitur iustitiam
diligetur ab eo

Sunday, May 11, 2025

2 Kings 2:12

A few months ago, I read 2 Kings 2 in the NIV, where Elijah is taken up to Heaven in a whirlwind after a chariot and horses of fire separate him from Elisha.  Elisha sees Elijah taken up and says (in verse 12), "My father!  My father!  The chariots and horsemen of Israel!"  I think it may be significant that Elisha says, "My father!" twice.  Before Elijah is taken, Elisha makes a request of him:  "Let me inherit a double portion of your spirit" (verse 9), and Elijah replies, "If you see me when I am taken from you, it will be yours" (verse 10).  Because Elisha's repeated "My father!" coincides with his seeing this event, it seems to indicate his inheriting this double portion as it occurs.  (Verse 15 makes it clear that Elisha does receive it:  "The company of the prophets from Jericho, who were watching, said, 'The spirit of Elijah is resting on Elisha.'")

Sunday, May 4, 2025

Proverbs 14:35

A few months ago, I read Proverbs 14 in the ESV and noticed a loose chiastic structure in verse 35:
A servant who deals wisely
Has the king's favor,
But his wrath falls on
One who acts shamefully.
Such a structure highlights the opposite nature of how the two servants behave (wisely or shamefully) and of the king's disposition toward them (favor or wrath).

The NIV has a similar structure but in a different order:
A king delights in
A wise servant,
But a shameful servant
Incurs his wrath.
This structure isn't in the Hebrew, though, or in any of the other translations I referenced.